SHINHWAとメンバーのJunjinを応援してます♪saraへのMailなどは『はじめに』の所を見てくださいね。
by wosara
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
LINK






















JUNJIN中国CY
H2 Dongwan日記
Daum JunjinSUPPORTER


CODES COMBINE
MANFLOW


チョアチョア
saraのBlog(本館/본관)
♥JUNJIN♥ LOVE STREET・・・♥
チョンジンペンのayaちゃんのサイト♪
(♥)SHINHWA応援ちュ
ミヌペンのりなちゃんのサイト♪
剛回來時
ミヌペン(うどんペン)のinezさんのサイト♪
JUNJIN Style
チョンジンペンのmidoさんのサイト♪








BackSound
JUNJIN Featuring Eric
『사랑한다는 그 말 』






















最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
カテゴリ:JUNJIN Diary( 14 )

こんにちは。。。チョンジンです。。。

JUNJIN (2008.05.28 15:40)

안녕하세요....

전진입니다. 제가 요즘 통 홈피에 들어와 글이나 사진을

남기지 않아서 섭섭하셨는지 모르겠네요....

오늘 이렇게 글을 남기는 이유는 이번에 사천 지진으로

많은 인명이 죽거나 다치고 했다는 소식을 계속 듣고 있어서..

마음이 아파서 이 글을 남깁니다.

사천 지진으로 가슴 아파 하는 모든 사람들에게 심심한 위로의

말씀을 전해 드리고, 하루 빨리 지진 복구가 되어 저를 사랑하시는

팬들과 가족들이 행복한 가정을 다시 이루길 기도 드릴께요..

중국 화이팅~~!!


こんにちは。。。。

チョンジンです。僕が最近ホームページに来て文や写真を

残さなくて寂しかったの知らなかったです。。。。

今日こんな風に文を残す理由は、この前の四川地震で

多くの人命が亡くなったりケガをしたという消息をずっと聞いていて。。

心が痛くて、この文を残します。

四川地震で胸を痛める、すべての人々に慰労の

言葉を伝えてたくて、1日でも早く地震の中から復旧して僕を愛する

ファンと家族達が幸せな家庭をまた成すことを願ってます。。

中国ファイティン~~!!



出所:Junjin中国CY


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ジニがCYをUPして四川地震で被害にあってる中国の方や中国のペンにメッセージを送りました。本当に今でも余震があるから被害も続いてるみたいで。。。
ジニが言うように1日でも早く復旧して、また安心して家族と一緒に幸せに暮せる日が来ることをsaraも願ってます。
[PR]

by wosara | 2008-05-28 20:37 | JUNJIN Diary
Thanks To (9集)
b0111822_191196.jpg
b0111822_23242953.jpg


JUNJIN

10년동안 사랑해준 신화팬 여러분..늘 감사하고 사랑해요

부모님,우리 가족,그리고 할머니~
건강하시구 오래오래 사셔서 항상 곁에서 계속 지켜봐주세요.

저를 위해 지금껏 이끌어준 이제는 가족처럼 소중한 신화멤버...
영원히 사랑합니다.

문식형,석우형,정윤기이사님
그리고 JF STORY 식구들
저를 옆에서 도와준 친구들 동생 형님들...
항상 감사합니다.

비록 여기에 일일히 나열하지 못한
제 주위 모든 형,동생,친구,주위 스탭분들..
고마운 마음은 항상 마음속에 한결 같아요..

앞으로도 노력하는 모습 보여드릴께요
감사합니다.


10年間愛した神話ファンのみんな。。いつも感謝して愛してるよ

両親、僕の家族、そしておばあさん~
健康で長生きしてそばでずっと見守って下さい

僕の為に今まで導いてくれて 今は家族のように大切な神話メンバー。。
永遠に愛してます

ムンシク兄さん、ソク兄さん、チョン・ユンギ理事
そしてJF STORY家族達
僕を側で助けたてくれた友達 弟、兄さん達。。
いつもありがとうございます


ここに書ききることが出来ない
僕の周囲すべての兄、弟、友達、周りのスタッフの方々。。
感謝の気持ちは、いつもに胸の中で同じです。。

これからも努力する姿をお見せします。
ありがとうございます







~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ジニの周りの方やペンに感謝してる気持ちが伝わってきますね~。
これからも、ジニを応援していきましょうね♪♪



それから14日に行われたジニ2集のMV現場にEYES様が差し入れなど色々と持っていきました。サジンなどがUPされてます。本当に色々と送ったり1集から9集までのアルバムデスクをまとめた記念品など素敵な物ばかりです。
[PR]

by wosara | 2008-04-16 19:03 | JUNJIN Diary
ご挨拶

2008.01.18 13:20

제가 너무 오래 만에 저의 홈피를 찾았네요..

사랑하는 중국 팬들 여러분...

늦었지만, 2008년 새해 복 많이 받으시고요...

다가오는 설을 가족들과 즐겁게 보내시길

바랍니다..^^*

지도를 펼쳐 보면, 한국과 중국 너무 가까워요..

하지만, 서로의 언어, 문화, 정치가 다른 나라

이다 보니 가끔 멀게 느껴 질때가 있어요..

하지만, 여러분이 계셔서 저는 늘 행복 하답니다...

여러분 늘 저를 아끼고 사랑해주셔서

감사하고 2008년도 늘 행복하시길 바라겠습니다.



僕は久しぶりに僕のホームページを捜しました...
愛する中国ファンのみんな...
遅くなったけど2008年あけましておめでとうございます...
もうすぐ来る正月は家族と楽しんでください..^^*

地図を広げて見れば, 韓国と中国すごく近いです..
だけど, お互いの言語, 文化, 政治が違う国の為たまに遠く感じられる時があります..
でも, みんながいるから僕はいつも幸せです...

みんな、いつも僕を大事にして愛してくれて
感謝して2008年いつも幸せであることを願ってます.







~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
旧正月がもうすぐですね~今年は2月7日が旧正月です。
本館チョアチョアで何度か書いてるんですが台湾・中国・韓国では今の西暦でも新年の祝いをしますがメインは旧正月なんですよ。だから普通の正月よりも旧正月の方が結構、祝うと言うか色々とします。
韓国は詳しいこと分からないんですが台湾では前よく祝う為に家の前や道路などで爆竹をならしてました。爆竹の音は苦手ですがsara爆竹鳴らしてるのは見てました。音は嫌いだけど見るのは楽しかったので^^
話を戻して正月と言えばジニの中国ドラマ『你是我的梦(あなたは私の夢)』がCCTVで放送されますね♪まだサイトも出来てなくて、いつ何時から放送とか分からないんで早くサイトも出来てドラマの詳しい事が知りたいですよね。CCTVの場合はCCTV8で放送(だと思う)なので見る時は8で!韓国でも放送されるけど韓国では、いつ放送なんですかね。放送局は中国がCCTV(国営)だからKBSだと思うんですけど。どちらにしろ早くドラマについての新たにアップされるのが楽しみです^^
[PR]

by wosara | 2008-01-19 00:23 | JUNJIN Diary
もうすぐ

b0111822_2126038.jpg

2007.11.28 16:54



하루하루가 추워지면서 요즘은

정말 겨울이구나...~~라고 느낄 수 있습니다.

요즘 연말에 있는 콘서트 준비로

열심히 하루를 보내고 있습니다.

다들 건강하시고, 늘 행복한

하루가 되시길 빕니다..


저번에 남경 행사를 마치고, 너무

급하게 들어오느라, 팬 여러분들에게

인사를 잘 못드렸네요...

^^*따뜻한 겨울 보내세요..^^*



一日一日が寒くなったこのごろは
本当に冬だな。。。~~と感じることができる.
このごろ年末にあるコンサートの準備で
がんばって一日を送っています.
みんな元気で, 常に幸せな
一日になるように願ってます。。
この前の南京行事を終えて, すぐに
急いで帰ったために, ファンみんなに
あいさつをちゃんと出来なかった。。。

^^*暖かい冬送ってください。。^^*





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
JUNJIN오빠やっぱりシナコン&録音などいろんな事でシナメンみんなと会って準備をしてるんだね。早くシナメンに会えるの楽しみ♪
だけど無理をしないでコンサの時は体調万全の状態でシナコンをしてほしいね(●v●)
[PR]

by wosara | 2007-11-28 21:46 | JUNJIN Diary
また

b0111822_21152788.jpg


2007.11.14 13:53

안녕하세요...~~ㅋㅋ

저를 사랑하는 모든 팬들 여러분...

이번에 드라마 촬영차 북경에 갔을때

바쁜신 가운데도 저의 촬영장을 방문해주신

팬들과 저에게 변합없는 지지를 아껴주신

모든 팬들에게 감사 드립니다.

17일 남경에서 또 다시 팬들 여러분들과

만날수 있다니^^* 벌써 부터 가슴이 두근두근^^*

여러분 감기 조심하시고, 17일 남경에서 뵐께요...

사랑합니다.


こんにちわ...~~クク
僕を愛するすべてのファンのみんな...
今度ドラマ撮影のため北京へ行った時
忙しい中、僕の撮影現場を訪問してくれて
ファンと僕に支持をしてくれた
すべてのファンに感謝します.
17日南京でまたファンみんなと
会えるなんて^^* もう胸がワクワク^^*
みんな風邪を引かないように気をつけて 17日南京で会いましょう...
愛しています.





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ジニ~また何かのイベに出るのね。17日に何があるのか、まだ分からないのでチェックして見なきゃ。てか本当に中国ファンが羨ましいね><

チョンジン ウリも愛してるよ~
[PR]

by wosara | 2007-11-14 21:20 | JUNJIN Diary
チョンジンが北京で
b0111822_0102150.jpg




너무너무 보고싶었던 팬여러분들께 이렇게 직접 뵙지못한고 글로나마 찾아가는 마음 죄송합니다.

지금 북경에서 CCTV 당신은 나의꿈이라는 한중 합작3부작 드라마로서 여러분께 다가가고자 부단히 노력하고 있습니다.^^

서로 언어의 장벽도 있고 문화의 차이도 있었지만 모두들 너무나 친절하시고 잘 대해주셔서 아무탈 없이 잘지내고 있습니다..
항상 중국에 와서 느끼는것이기도 하지만 중국팬들께서 너무도 사랑해주셔서 제가 이자리에 있게되는것 같아 행복합니다..

다음달 12월부터 일본 중국 신화 아시아콘서트 많은분들 기대해주시고 함께해주시면 더 없이 행복할것 같습니다.^^

내년에 발매하는 싱글앨범 2집또한 팬여러분들에 기대에 져버리지 않도록 열심히 노력해서 좋은 음악 좋은노래로 더 성숙한 모습으로 찾아뵙겠습니다..

팬여러분들 한분한분 모두 만나지는 못하지만 항상 제 마음속에는 팬여러분들의 사랑이 있슴을 느낍니다.

아침저녁으로 기온차가심합니다.. 팬여러분들 모두 감기조심하시고 건강한 모습으로 다시 찾아뵙겠습니다.


すごく会いたかったファンのみんなに、こんな風に直接会うことなく文で、すいません。


今北京で CCTV 『あなたは私の夢』という韓中合作3部作ドラマとして、みんなに近付こうといつも努力しています.^^

お互いに言語の壁もあって文化の差もあったけど皆とても親切でよくしてくれて何事もなく元気です..
いつも中国へ来て感じるんですが中国ファンたちがすごく愛してくれてるから僕がここにいるようで幸せです..

来月 12月から日本中国SHINHWAアジアコンサート多くの方々が期待してくださって一緒にしてくれたらすごく幸せです.^^


来年に発売するシングルアルバム 2集もファンのみんなの期待を裏切らないように頑張って努力して、いい音楽いい歌でもっと成長した姿でお会いします..

ファンのみんな1人1人みんなに会うことは出来ないが、いつも僕の胸の中にはファンのみんなの愛を感じてます。


朝晩の気温差が激しいです.. ファンのみんな風邪引かないように気をつけて元気な姿でまた会いましょう。





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
もう超羨ましいすぎる><日本のファンもジニをたくさん愛してるよ~
日本ファンにもメッセージを送って欲しいよね。
チョンジン日本のファンも応援してるよ!!!だから日本に来て~
もうコレしか言う事ないよ。
[PR]

by wosara | 2007-11-11 00:07 | JUNJIN Diary
近況
b0111822_2115290.jpg


안녕하세요..팬들 여러분...

제가 지금 드라마를 북경에서 찍고 있는데...

전국 각지에서 오셔서 저를 응원~!! 해주셔서

정말 감사 감사^^* 합니다..

날씨가 많이 추워 가요...

북경 날씨도 생각 보다는 매우 춥다고 느껴집니다.

하지만, 여러분이 늘 저랑 함께 해주셔..

이번 겨울은 따뜻 할것 같습니다...

여러분 사랑합니다...그리고 늘 감사합니다..

더욱 노력하는 전진이 되겠습니다..

지금 야간 촬영 나가야 하네요..ㅋㅋ

그럼 담에 또~~!! 빠이 빠이...





こんにちわ...ファンのみんな...
僕が今ドラマを北京で撮っているが...
全国各地から来て僕を応援~!! してくれて
本当に感謝感謝^^* してます..
天気がすごく寒くてなってきて...
北京の天気も思ってたよりすごく寒く感じる
だけど、みんながいつも僕と一緒にいてくれるから..
今度の冬は暖かいみたい...
みんな愛してます...そして、いつもありがとうございます..
もっと努力するチョンジンでいます..
今夜も撮影だからでかけなきゃ..
それじゃあまた後でまた~~!! バイバイ...






~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ジニ今撮影中かな~。撮影現場のサジンなど色々みてもスゴク寒そうにしてるし、ジニも『寒く感じる~』なんて言ってるから体調が心配だね。コンサも近いことだからチョンジン オッパムリしないで頑張ってね~。加油!!!!
[PR]

by wosara | 2007-11-05 21:04 | JUNJIN Diary
2007.09.20 21:29
안녕하세요 팬들 여러분

내일 제가 무한으로 가서, 무한 라디오 방송국이 주최하는 "전진 스페셜" 팬들과의 만남의 자리를 마련 하려고 합니다. 기대가 무척되고요...

저는 여러분들의 기대에 답하기 위해 노래와 댄스 선물도 준비 했답니다.

추석이 다가 오니, 또한 여러분에게 저의 멋진 요리 솜씨도 선보일수 있는 기회를 주신다고 하네요..ㅋㅋ

여러분 사랑하고,

내일 무한에서 뵙겠습니다.

좋은 꿈 꾸길...^^*





こんにちはファンのみんな

明日僕が無限に行って, 無限ラジオ放送局が主催する 『チョンジン スペシャル』 ファンとの出会いの席を用意しようと思ってます。 期待がスゴクなって。。。

僕はみんなの期待に応える為に歌とダンス贈り物も準備しました。

秋夕が近付いたら, またみんなに僕の素敵な料理の腕前も見せることが出来る機会をくれるという。。kk

みんな愛して

明日無限で会いましょう.

いい夢を見て。。。^^*





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
これがUPされてるとこにsaraカキコしてきました♪
今回の頑張ってジニが準備しただけあって聴いててよかったので、楽しかったってこととかジニに伝えたあと最後に、ちゃんと『日本にも来て~』ってアピってきましたよ!
[PR]

by wosara | 2007-09-24 00:10 | JUNJIN Diary
2007.09.19 02:29
늦은 밤인데, 저의 중국팬 여러분들은 머하고 계시는지? ^^*
제가 돌아오는 21일 무한을 가려고 해요..
무한 라디오 방송국이 저의 스페셜 무대를
준비해 주신다고 해서 가기로 결정 했답니다.
22일 공연 당일에는 멋진 공연을 보여드리기 위해 지금도 열심히 연습 중입니다.

사랑하는 많은 팬여러분
무한에서 뵈요~~^^*

아~~무한 뒤에 상해를 잠시 갔다가, 호남 쪽에도 방문을 할것 같습니다.

다들 늦은 밤 좋은 꿈 꾸시고,
여러분 사랑합니다.

아 ~~졸려^^*꾸벅..




遅い夜に僕の中国ファンみんなは何してるのかな? ^^*
僕が戻る 21日無限に行こうと思ってる。。。
無限ラジオ放送局が僕のスペシャル舞台を準備するというから行くことに決めた.
22日公演当日には素敵な公演を見せ為に今も頑張って練習中です.

愛する多くのファンのみなさん
無限で会おう~~^^*

あ~~~無限後にしばらくしてから, 湖南の方にも訪問をするようみたい

みんな遅い夜いい夢を見て
みんな愛しています

あ ~~眠い^^*こっくり。。





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
かなり遅くなっちゃったけどsaraが訳しました。
さっき無限ラジオがジニの為に準備した昨日行われたのが放送されてましたね。
聴いてて本当に楽しそうで羨ましかったです。チケとか安かったから行こうと思えばいけたけど中国行くまでのトンがね。。。。
[PR]

by wosara | 2007-09-23 23:37 | JUNJIN Diary
中国へ

2007.09.06 12:06

여러분..
안녕하세요..전진입니다..^^*

한글로 글을 남겨 봅니다..
이글 알아 보실련지?ㅋㅋ

9월 말에 중국에서 행사가 있어서 중국을 방문 할것 같아요..여러분들 무척 보고 싶고, 꼭 여러분들과 좋은 시간 가졌으면 해요~~

한국은 요즘 비가 온뒤로 가을이라는 느낌을 받을수 있는데 중국은 어떤지요?

아...그리고 앞전에 저의 생일 축하 해주신 모든 분들에게 감사하고, 너무 많은 선물을 받아서 행복했었답니다.

제가 힘들게 힘들게 주변 사람의 도움을 받아 내용들을 보았는데..곧 제가 준비한 선물의 주인공을 알려 드리도록 할께요..

다들 건강하시고..

여러분 사랑합니다...

==================
我是助力,翻译JUNJIN的留言:

大家好..
我是JUNJIN..^^*

我用韩文留言..
大家能看懂么?kiki

9月末在中国有活动,可能那时会去中国.. 非常想见大家,也一定想和大家渡过愉快的时间~~
韩国最近在下过雨之后有了秋天的感觉,中国呢?
啊..还有感谢之前祝福我生日快乐的所有FANS,收到了很多很多礼物很是幸福呢.
我真是费了好大的力,通过周围人的帮助,看了大家的礼物,我也会马上告诉大家谁是我准备的礼物的主人公..
希望大家都健康
永远幸福..^^*
我爱你们大家~




みんな。。。
こんにちは。。チョンジンです。。^^*
ハングルで文を残してみます。。
この文分かって見ることできるかな?クク
9月末に中国で行事があって中国を訪問するみたい。。みんなにすごく会いたいし必ずみんなといい時間を過ごしたいです~~
韓国はこのごろ雨の後、秋を感じるけど中国はどうかな?
あ。。。それから前の僕の誕生日をお祝いしてくれたすべての方達に感謝して、すごくたくさんのプレゼントをもらって幸せです
僕はたいへん周囲の人達の助けをかりて内容を見た。。すぐに僕が準備したプレゼントの主人公を知らせたいとおもいます。。

みんな元気で..

みんな愛してます。。。



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ジニのホムペ久しぶりにアップされました!!!!
んでsaraが軽くジニ風に日本語に訳しました。だから自然に訳すのがムズかったところは直訳で書きました。ジニまた中国に行くんだね。やっぱりイベかな~。あ!ドンワンが参加が決まってる24日の日韓中国交のイベにジニも参加するのかも!?もし、そうなら絶対に見なきゃ!!!!てか日本にも来るように待ってるから~ってカキコしてきたよ♪
[PR]

by wosara | 2007-09-06 10:00 | JUNJIN Diary